< Voltar

Extended Warranty and Support
Saiba Mais

Visão Geral

The 3516B Marine Generator Set incorporates a separate circuit aftercooling (SCAC) or sea water aftercooling (SWAC) system for all configurations. The primary advantage of the SCAC systsem is reduced aftercooler corrosion since no sea water circulates through the aftercooler. Many other improvements on these engines contribute to minimizing owning and operating costs. A strengthened fuel injection actuation system and rear gear train maintain reliability and durability while providing higher injection pressures. The 3516B also features thermo-laminated heat shields on all marine configurations to maintain surface temperatures below Marine Classification Society regulations.

Especificações do Grupo Gerador

Unidades:
Classificação Mínima 1.180 kWe (1.475 kVA) 1.180 kWe (1.475 kVA) Less
Classificação Máxima 1.825 eKW (2.281 kVA) 1.825 eKW (2.281 kVA) Less
Frequência 50 Hz ou 60 Hz 50 Hz ou 60 Hz Less
Velocidade 1.000 rpm, 1.200 rpm, 1.500 rpm, 1.800 rpm 1.000 rpm, 1.200 rpm, 1.500 rpm, 1.800 rpm Less

Especificações do Motor

Modelo do Motor Diesel de Ciclo de 4 Tempos de 16 em "V" Diesel de Ciclo de 4 Tempos de 16 em "V" Less
Diâmetro Interno 6.7 pol 170.0 mm Less
Curso 7.5 pol 190.0 mm Less
Cilindradas 4210.0 pol3 69.0 L Less

Configurações do Grupo Gerador

Estratégia de Emissões/Combustível IMO I, IMO II (1.600 eKW @ apenas 50 Hz) IMO I, IMO II (1.600 eKW @ apenas 50 Hz) Less

Dimensões do Grupo Gerador

Peso 11.354 kg (25.030 lb) a 13.538 kg (29.845 lb) 11.354 kg (25.030 lb) a 13.538 kg (29.845 lb) Less
Comprimento 5.076 mm (199,8 pol) a 5.611 mm (220,9 pol) 5.076 mm (199,8 pol) a 5.611 mm (220,9 pol) Less
Largura 1.703 mm (67,1 pol) a 2.144 mm (84,4 pol) 1.703 mm (67,1 pol) a 2.144 mm (84,4 pol) Less
Altura 2.053 mm (80,8 pol) a 2.100 mm (82,7 pol) 2.053 mm (80,8 pol) a 2.100 mm (82,7 pol) Less

3516B Equipamento Padrão

SISTEMA DE ENTRADA DE AR
  • Colmeia do pós-resfriador de circuito separado, filtro de ar com revestimento resistente à corrosão (lado do ar), Turbocompressores Duplos de trabalho comum, conexão direta OD de 152 mm (6 pol)

SISTEMA DE CONTROLE
  • Controle Eletrônico do Motor A-III da Caterpillar,com Chicote de Fiação Rígido do Sistema de Combustível da Unidade Injetora Eletrônica(alimentação CC de 10 A necessária para comandar o Módulo de Controle Eletrônico do Motor)

SISTEMA DE ARREFECIMENTO
  • Termostatos e alojamentos, arrefecedor de óleo temperatura de abertura total 92 °C (198 °F)Bomba da camisa de água do motor, acionada por engrenagens, centrífugaBomba auxiliar de água frescaTanque de compensaçãoBomba de água do mar auxiliar, centrífuga, sem autoescorva

SISTEMA DE ESCAPE
  • Coletores de escape resistentes a gás seco com anteparos térmicosTurbocompressores duplos com rolamentos arrefecidos a água e anteparos térmicosSaída de escape, vertical, saída flangeada redonda de 305 mm (12 pol) emmotores @ 1.500 ou 1.800 rpmSaída de escape, vertical, saída flangeada redonda de 203 mm (8 pol) emmotores @ 1.200 ou 1.000 rpm

VOLANTES DO MOTOR E CAIXAS DO VOLANTE DO MOTOR
  • Volante do motor, SAE Nº 00, 183 dentesCaixa do volante do motor, SAE Nº 00

SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
  • Filtro de combustível, lado direito, com indicadores de serviço
  • Bomba de transferência do combustível
  • Injetores da Unidade Controlada Eletronicamente

INSTRUMENTAÇÃO
  • Luz de notificação de desligamento por sobrevelocidade
  • Luz de notificação de parada de emergência
  • Neutralização da pré-lubrificação
  • Neutralização de desligamento
  • Unidade Gráfica (Marine Power Display) para exibição analógica ou digitalde:
  • Pressão do óleo do motorTemperatura da água do motorPressão do combustívelTensão CC do sistemaRestrição na entrada de arTemperatura de escape do lado direito e esquerdoDiferencial do filtro de combustívelDiferencial do filtro de óleoMedidor de serviçoRotação do motorConsumo de Combustível InstantâneoCombustível Total ConsumidoInterruptor de Controle do Motor (4 posições)Alarmes são priorizadosLuz de notificação Desligamento por sobrevelocidadeLuz de notificação de parada de emergênciaNeutralização da pré-lubrificaçãoNeutralização do desligamenro

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
  • Respiro do cárter, Montado no topoFiltro de óleo, lado direitoBocal de enchimento de óleo e vareta de nível, lado direitoReservatório do óleo profundoBomba de óleo, tipo de engrenagem

SISTEMA DE MONTAGEM
  • Trilhos, montagem do motor, comprimento do motor, tipo industrial,254 mm (10 pol), canal C

TOMADAS DE FORÇA
  • Comando de acessóriosLado direito inferior, lado esquerdo inferiorAlojamento frontal, dois lados

SISTEMA DE PROTEÇÃO
  • O Sistema de Monitoramento Eletrônico A-III oferece ao cliente estratégiasprogramáveis de redução de potência do motor para proteger contra condições de operaçãoadversas
  • Botão de parada de emergência (localizada no Painel de Instrumentos Eletrônico)Proteção de segurança contra desligamento:

GERAL
  • Amortecedor e protetor de vibraçãoPintura, Amarelo Caterpillar motor com trilhos pretosOlhais de levantamento
  • OBSERVAÇÃO:1. Os motores para arrefecimento do trocador de calor NÃO incluem trocadorde calor.2. Quando usado com gerador da concorrência, um TVA érecomendado. Um amortecedor de vibração alternativo pode sernecessário.3. O motor é ligado para partida/parada automática.

3516B Equipamento Opcional

SISTEMA DE ENTRADA DE AR
  • Remoção do Filtro de Ar
  • Adaptadores Remotos da Entrada de Ar

SISTEMA DE CARGA
  • Carregadores de Bateria
  • Alternadores de Carga

SISTEMA DE CONTROLE
  • Módulo de Compartilhamento de carga
  • Controle do acelerador da velocidade local

SISTEMA DE ARREFECIMENTO
  • Medidor do interruptor de nível de água
  • Sensores de nível do líquido arrefecedor
  • Conexões
  • Conversões de Arrefecimento da Quilha
  • Conversão de arrefecimento do radiador
  • Trocadores de calor
  • Bombas de água auxiliares
  • Remoção da bomba de água do mar
  • Separador de ar

SISTEMA DE ESCAPE
  • Saída de escape
  • Conexões flexíveis
  • Cotovelos
  • Flanges
  • Expansores de flange e escape
  • Silenciadores

SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
  • Arrefecedor de Combustível
  • Bombas de escorva de combustível
  • Tubulações de combustível flexíveis
  • Tubulações de Combustível Rígidas
  • Filtro primário do combustível
  • Interruptor de nível de combustível

GERADORES E ACESSÓRIOS PARA GERADORES
  • ARRANJOS DO GERADOR INSTALADOS PARA MOTORES AUXILIARES MARÍTIMOS
  • 1.500 - 1.800 rpm
  • 1.000 - 1.200 rpm
  • ARRANJOS DO GERADOR INSTALADOS PARA MOTORES AUXILIARES MARÍTIMOS
  • Conexão de baixa tensão
  • Conversão do gerador

Caixa de extensão de baixa tensão
  • Filtro RFI
  • Detectores de temperatura do rolamento (RTD)
  • Detectores da temperatura do rolamento
  • Controle manual de tensão
  • Filtro de ar
  • INSTRUMENTAÇÃO

Módulo de Comunicação PL1000T
  • Módulo de Comunicação PL1000E
  • Caixa de Interface do Cliente
  • SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
  • Reservatório do óleo
  • Acessórios do reservatório de óleo
  • VÁLVULA DE DRENO DO RESERVATÓRIO DO ÓLEO

CONEXÕES DE ÓLEO LUBRIFICANTE DE EMERGÊNCIA
  • TAMPA DO DRENO DO RESERVATÓRIO DO ÓLEO
  • Bombas do reservatório

Opções pré-lubrificação
  • Óleo lubrificante
  • FILTRO DE ÓLEO CENTRÍFUGO
  • SISTEMA DE MONTAGEM
  • Isolantes de vibração
  • Trilhos
  • Acoplamento flexível
  • Localização frontal superior do lado esquerdo
  • POLIA DE COMANDO AUXILIAR
  • POLIA DE COMANDO AUXILIAR
  • EIXO DE COMANDO AUXILIAR
  • Localização traseira superior do lado direito
  • POLIA DE COMANDO AUXILIAR
  • Localização frontal inferior do lado esquerdo

EIXO DE COMANDO AUXILIAR
  • POLIA DE COMANDO AUXILIAR
  • Comandos de acessórios do alojamento frontal
  • Tomadas de força frontais
  • Polias do virabrequim

Remoções do protetor do amortecedor
  • SISTEMA DE PROTEÇÃO

Cortes de entrada de ar
  • Interruptores e contatores
  • Válvula de alívio de explosão
  • Sensores
  • Kits de Peças do Motor
  • APARÊNCIA ESPECIAL

SISTEMA DE PARTIDA
  • Motores de partida ou dispositivo de ajustes
  • Opções dos motores de partida a ar

Serviço de Revendedores Cat®

Adquira qualquer equipamento Cat® e obtenha suporte completo e acompanhamento do Revendedor Cat local.

Entre em contato com o revendedor local
Extended Warranty and Support

Caterpillar offers a variety of integrated solutions to help you protect your investment, minimize owning and operating costs, and maximize up-time.

Saiba Mais