815

Compacteurs de sol 815

Demander un devis Trouver concessionnaire

Caractéristiques clés

Modèle de moteur
C7.1 Cat® : configuré pour deux options d'émissions
C7.1 Cat® : configuré pour deux options d'émissions
Puissance nette (SAE J1349:2011)
249 HP
186 kW
Puissance nette (ISO 9249:2007)
249 HP
186 kW

Aperçu

Élever le niveau en matière de compactage

Le 815 Cat est conçu pour offrir une longévité maximale et garantir une disponibilité optimale, sur plusieurs cycles de vie. Conçue et fabriquée pour des performances et une facilité d'entretien optimales, cette machine robuste et puissante permet des opérations de compactage et de refoulement intensives.

Avantages

TECHNOLOGIE AMÉLIORÉE

Augmentez votre productivité avec des technologies comme la technologie de cartographie Compact 3D et le Contrôle du compactage Cat avec la technologie Machine Drive Power (puissance d'entraînement de la machine).

JUSQU'À 9 % DE RÉDUCTION DES COÛTS D'ENTRETIEN

Conçu pour réduire vos coûts de service et d'entretien avec une durée de vie du filtre plus longue.

CONFORT DU CONDUCTEUR AMÉLIORÉ

La nouvelle cabine doté d'une direction silencieuse, d'un nouveau siège et de nouvelles commandes de réglage améliore la productivité des conducteurs tout au long de la journée.

Spécifications produit pour 815

Modèle de moteur C7.1 Cat® : configuré pour deux options d'émissions C7.1 Cat® : configuré pour deux options d'émissions
Puissance nette (SAE J1349:2011) 249 HP 186 kW
Puissance nette (ISO 9249:2007) 249 HP 186 kW
Émissions Respect des normes américaine EPA Tier 4 Final et européenne Stage V sur les émissions Respect des normes américaine EPA Tier 4 Final et européenne Stage V sur les émissions
Régime nominal 2200 r/min 2200 r/min
Puissance brute (SAE J1995:2014) 284 HP 212 kW
Puissance moteur (ISO 14396:2002) 275 HP 205 kW
Couple maximal - 1 400 tr/min 902 lb-ft @ 1400 tr/min 1223 N·m
Réserve de couple 52 % 52 %
Alésage 4.1 in 105 mm
Course 5.3 in 135 mm
Cylindrée 427.8 in³ 7.01 l
Régime maxi à vide 2270 r/min 2270 r/min
Régime de ralenti 800 r/min 800 r/min
Altitude maximale sans détarage 9842.5 ft 3000 m
Nota La puissance nette annoncée désigne la puissance disponible au volant lorsque le moteur est équipé d'un ventilateur, d'un filtre à air, d'un module d'émissions propres et d'un alternateur. La puissance nette annoncée désigne la puissance disponible au volant lorsque le moteur est équipé d'un ventilateur, d'un filtre à air, d'un module d'émissions propres et d'un alternateur.
Modèle de moteur C7.1 Cat® : configuré pour deux options d'émissions C7.1 Cat® : configuré pour deux options d'émissions
Puissance nette (SAE J1349:2011) 249 HP 186 kW
Émissions Norme MAR-1 au Brésil et norme Stage III pour moteurs non routiers en Chine ou normes équivalentes EPA Tier 3 aux États-Unis et Stage IIIA dans l'Union européenne Norme MAR-1 au Brésil et norme Stage III pour moteurs non routiers en Chine ou normes équivalentes EPA Tier 3 aux États-Unis et Stage IIIA dans l'Union européenne
Régime nominal 2200 r/min 2200 r/min
Puissance brute (SAE J1995:2014) 286 HP 213 kW
Puissance moteur (ISO 14396:2002) 275 HP 205 kW
Couple maximal - 1 400 tr/min 749 lb-ft @ 1400 tr/min 1016 N·m
Réserve de couple 26 % 26 %
Alésage 4.1 in³ 105 mm
Course 5.3 in 135 mm
Poids en ordre de marche 49652 lb 22522 kg
Cylindrée 5.3 in 135 mm
Régime maxi à vide 2270 r/min 2270 r/min
Régime de ralenti 800 r/min 800 r/min
Altitude maximale sans détarage 9842.5 ft 3000 m
Nota La puissance nette annoncée désigne la puissance disponible au volant lorsque le moteur est équipé d'un ventilateur, d'un filtre à air, d'un module d'émissions propres et d'un alternateur. La puissance nette annoncée désigne la puissance disponible au volant lorsque le moteur est équipé d'un ventilateur, d'un filtre à air, d'un module d'émissions propres et d'un alternateur.
Circuits de refroidissement - Tier 4 Final/Stage V (UE) 21.4 gal (US) 81 l
Hauteur, au sommet de la protection du radiateur 7.9 ft 2405 mm
Garde au sol jusqu'à l'articulation 1.2 ft 365 mm
Garde au sol jusqu'au protecteur de transmission 1.2 ft 375 mm
Garde au sol pour pare-chocs 2.2 ft 665 mm
De l'axe du pont arrière au pare-chocs 6.5 ft 1990 mm
Largeur hors plate-forme 10.3 ft 3140 mm
Hauteur jusqu'au sommet de l'antenne GPS 12.1 ft 3701 mm
Longueur hors tout de la machine avec lame rectiligne 23.5 ft 7157 mm
Longueur hors tout de la machine avec ensemble d'insonorisation européen 24.9 ft 7598 mm
Niveau sonore à l'intérieur de la cabine (ISO 6396) 70 dB(A) 70 dB(A)
Niveau sonore de la machine (ISO 6395) 111 dB(A) 111 dB(A)
Nota (1) Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur. Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Nota (2) L'incertitude du niveau de pression acoustique est de ± 2 dB(A) L'incertitude du niveau de pression acoustique est de ± 2 dB(A)
Note (3) Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque l'on utilise une machine dont la cabine n'est pas correctement entretenue ou que l'on travaille avec les portes ou les vitres ouvertes pendant des périodes prolongées ou dans un environnement bruyant. Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque l'on utilise une machine dont la cabine n'est pas correctement entretenue ou que l'on travaille avec les portes ou les vitres ouvertes pendant des périodes prolongées ou dans un environnement bruyant.
Note (4) Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur. Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Niveau sonore à l'intérieur de la cabine (ISO 6396) 70 dB(A) 70 dB(A)
Niveau sonore de la machine (ISO 6395) 109 dB(A) 109 dB(A)
Nota (1) Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur. Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Nota (2) L'incertitude du niveau de pression acoustique est de ± 2 dB(A) L'incertitude du niveau de pression acoustique est de ± 2 dB(A)
Note (3) Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque l'on utilise une machine dont la cabine n'est pas correctement entretenue ou que l'on travaille avec les portes ou les vitres ouvertes pendant des périodes prolongées ou dans un environnement bruyant. Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque l'on utilise une machine dont la cabine n'est pas correctement entretenue ou que l'on travaille avec les portes ou les vitres ouvertes pendant des périodes prolongées ou dans un environnement bruyant.
Note (4) Le niveau de puissance acoustique de la machine a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6395:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur. Le niveau de puissance acoustique de la machine a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6395:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Niveau sonore à l'intérieur de la cabine (ISO 6396) 70 dB(A) 70 dB(A)
Niveau sonore de la machine (ISO 6395) 112 dB(A) 112 dB(A)
Nota (1) Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur. Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Nota (2) L'incertitude du niveau de pression acoustique est de ± 2 dB(A) L'incertitude du niveau de pression acoustique est de ± 2 dB(A)
Note (3) Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque l'on utilise une machine dont la cabine n'est pas correctement entretenue ou que l'on travaille avec les portes ou les vitres ouvertes pendant des périodes prolongées ou dans un environnement bruyant. Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque l'on utilise une machine dont la cabine n'est pas correctement entretenue ou que l'on travaille avec les portes ou les vitres ouvertes pendant des périodes prolongées ou dans un environnement bruyant.
Note (4) Le niveau de puissance acoustique de la machine a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6395:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur. Le niveau de puissance acoustique de la machine a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6395:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Niveau sonore à l'intérieur de la cabine (ISO 6396) 70 dB(A) 70 dB(A)
Niveau sonore de la machine (ISO 6395) 110 dB(A) 110 dB(A)
Nota (1) Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur. Le niveau de pression acoustique au poste de conduite a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6396:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Nota (2) L'incertitude du niveau de pression acoustique est de ± 2 dB(A) L'incertitude du niveau de pression acoustique est de ± 2 dB(A)
Note (3) Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque l'on utilise une machine dont la cabine n'est pas correctement entretenue ou que l'on travaille avec les portes ou les vitres ouvertes pendant des périodes prolongées ou dans un environnement bruyant. Le port de protections auditives peut s'avérer nécessaire lorsque l'on utilise une machine dont la cabine n'est pas correctement entretenue ou que l'on travaille avec les portes ou les vitres ouvertes pendant des périodes prolongées ou dans un environnement bruyant.
Note (4) Le niveau de puissance acoustique de la machine a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6395:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur. Le niveau de puissance acoustique de la machine a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6395:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse maximale du ventilateur de refroidissement du moteur.
Niveau sonore de la machine (ISO 6393) 107 dB(A) 107 dB(A)
Nota (1) Le niveau de puissance acoustique de la machine a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6393:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse du ventilateur de refroidissement du moteur. Le niveau de puissance acoustique de la machine a été mesuré conformément aux méthodes et conditions d'essai définies par la norme ISO 6393:2008. La mesure a été effectuée à la vitesse du ventilateur de refroidissement du moteur.
Pièces d'usure Soudée Soudée
Largeur entre les tambours 49.6 in 1261 mm
Hauteur de pointe 7.5 in 192 mm
Capacité 2.69 yd³ 2.06 m³
Largeur hors tout 12.3 ft 3761 mm
Hauteur 2.8 ft 860 mm
Profondeur d'excavation 0.7 ft 222 mm
Garde au sol 2.6 ft 802 mm
Cavage maximal 1.1 ft 346 mm
Rayon de braquage : au coin extérieur de la lame 21.1 ft 6437 mm
Rayon de braquage : intérieur du bras de poussée 8.3 ft 2520 mm
Poids 1764 lb 800 kg
Poids total en ordre de marche 49652 lb 22522 kg
Type de transmission Transmission Powershift à trains planétaires Cat Transmission Powershift à trains planétaires Cat
Vitesses de translation : marche avant, première 3.9 mile/h 6.3 km/h
Vitesses de translation : marche avant, deuxième 7.7 mile/h 10.8 km/h
Vitesses de translation : marche avant, troisième 11.3 mile/h 18.2 km/h
Vitesses de translation : marche arrière, premièreVitesses de translation: marche arrière, première 4.5 mile/h 7.2 km/h
Vitesses de translation : marche arrière, deuxième 8.5 mile/h 12.4 km/h
Vitesses de translation : marche arrière, troisième 11.4 mile/h 18.4 km/h
Circuit de levage/d'inclinaison : circuit Vanne pilote à détection de charge avec commande électrohydraulique Vanne pilote à détection de charge avec commande électrohydraulique
Circuit de levage/d'inclinaison Pompe à piston à cylindrée variable Pompe à piston à cylindrée variable
Débit maximal à 2 200 tr/min 23.5 US gal/min 89 l/min
Réglage du clapet de décharge : levage/inclinaison 3190 psi 22000 kPa
Circuit pilote Centre ouvert, engrenage à cylindrée fixe Centre ouvert, engrenage à cylindrée fixe
Réglage du clapet de décharge pilote 3046 psi 21000 kPa
Circuit de direction : circuit Pilote, détection de charge Pilote, détection de charge
Circuit de direction : pompe Piston : à cylindrée variable Piston : à cylindrée variable
Débit maximal à 2 200 tr/min 38.8 US gal/min 147 l/min
Réglage du clapet de décharge : direction 4003 psi 27600 kPa
Angle de braquage total 84 84
Temps de cycle de direction – Régime maxi à vide 3 s 3 s
Temps de cycle de direction – Régime de ralenti bas 8.2 s 8.2 s
Réservoir de carburant 132.1 gal (US) 500 l
Transmission 14.8 gal (US) 56 l
Hauteur : sommet du gyrophare 12.9 ft 3933 mm
Hauteur : sommet du toit de la cabine 12 ft 3650 mm
Hauteur - Au sommet du conduit d'échappement 11.1 ft 3344 mm
Hauteur - Au sommet du capot 8.6 ft 2616 mm
Axe de l'essieu avant jusqu'à l'attelage 5.5 ft 1675 mm
Empattement 11 ft 3350 mm
Réservoir de liquide d'échappement diesel* 4.2 gal (US) 16 l
Circuit de refroidissement : équivalent Tier 3/Stage IIIA 19.3 gal (US) 73 l
Carter moteur 5.3 gal (US) 20 l
Différentiel - Réducteurs - Avant 17.2 gal (US) 65 l
Différentiel - Réducteurs - Arrière 17.2 gal (US) 65 l
Réservoir hydraulique uniquement 19.8 gal (US) 75 l
Nota Tous les moteurs diesel non routiers conformes aux normes Tier 4 Final/Niveau V doivent utiliser : – des carburants diesel à très faible teneur en soufre (ULSD, Ultra Low Sulfur Diesel) contenant 15 ppm de soufre au maximum pour la norme EPA et 10 ppm (mg/kg) de soufre au maximum pour la norme européenne. Les mélanges de biodiesel jusqu'à B20 sont acceptables lorsqu'ils sont mélangés à des carburants diesel à très faible teneur en soufre (15 ppm (mg/kg) pour la norme EPA ou 10 ppm (mg/kg) pour la norme européenne) et que le stock d'alimentation du biodiesel est conforme aux critères ASTM D7467– Des huiles Cat DEO-ULS™ ou des huiles respectant les spécifications ECF-3, API CJ-4 et ACEA E9 Cat sont obligatoires. – Les liquides d'échappement diesel (DEF, Diesel Exhaust Fluid) sont conformes à toutes les spécifications définies dans la norme ISO 22241-1. Tous les moteurs diesel non routiers conformes aux normes Tier 4 Final/Niveau V doivent utiliser : – des carburants diesel à très faible teneur en soufre (ULSD, Ultra Low Sulfur Diesel) contenant 15 ppm de soufre au maximum pour la norme EPA et 10 ppm (mg/kg) de soufre au maximum pour la norme européenne. Les mélanges de biodiesel jusqu'à B20 sont acceptables lorsqu'ils sont mélangés à des carburants diesel à très faible teneur en soufre (15 ppm (mg/kg) pour la norme EPA ou 10 ppm (mg/kg) pour la norme européenne) et que le stock d'alimentation du biodiesel est conforme aux critères ASTM D7467– Des huiles Cat DEO-ULS™ ou des huiles respectant les spécifications ECF-3, API CJ-4 et ACEA E9 Cat sont obligatoires. – Les liquides d'échappement diesel (DEF, Diesel Exhaust Fluid) sont conformes à toutes les spécifications définies dans la norme ISO 22241-1.
Avant Planétaire – Fixe Planétaire – Fixe
Arrière Planétaire – Oscillant Planétaire – Oscillant
Angle d'oscillation ±10 ±10
Freins de manœuvre Disque à bain d'huile unique sous carter 2 roues Disque à bain d'huile unique sous carter 2 roues
Frein de stationnement Tambour et patin actionnés par ressort, desserrés par commande hydraulique Tambour et patin actionnés par ressort, desserrés par commande hydraulique
Poids 9720 lb 4409 kg
Diamètre extérieur 55.6 in 1412 mm
Diamètre du tambour 40.5 in 1029 mm
Largeur du tambour 39 in 991 mm
Pointes par ligne 12 12
Nombre de pointes par roue 60 60
Largeur : hors tambours 127.7 in 3243 mm

815 Équipement standard

NOTA

  • L'équipement standard et les options peuvent varier. Pour de plus amples informations, veuillez consulter votre concessionnaire Cat.

GROUPE MOTOPROPULSEUR

  • Système de commande électronique de la productivité avancé (APECS)
  • Refroidisseur d'admission air-air
  • Freins de manœuvre, entièrement hydrauliques, sous carter étanche, à bain d'huile, multidisques
  • Module d'émissions propres Cat (Tier 4 Final/Stage IV uniquement)
  • Frein de stationnement électrohydraulique
  • Commande électronique de la pression d'embrayage (ECPC, Electronic Clutch Pressure Control)
  • Moteur C7.1 Cat (configuré pour deux options d'émissions) : – Tier 4 Final/Stage V – normes équivalentes à Tier 3/Stage IIIA
  • Ventilateur de refroidissement entraîné par le moteur – aspiration
  • Pompe d'amorçage de carburant (électrique)
  • Refroidisseur air-carburant
  • Arrêt du moteur situé au niveau du sol
  • Silencieux (sous le capot) (équivalent Tier 3/Niveau IIIA uniquement)
  • Radiateur, faisceau de refroidissement
  • Aide au démarrage (à l'éther)
  • Verrouillage de l'accélérateur
  • Convertisseur de couple
  • Transmission à trains planétaires avec commande de plage de régimes 3AV/3AR

ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES

  • Avertisseur de recul
  • Alternateur, 150 A
  • Batteries sans entretien
  • Circuit électrique, 24 V
  • Coupe-batterie principal verrouillable au niveau du sol
  • Clignotants (arrière)
  • Éclairage, avertissement, à contacteur (stroboscope à diodes)
  • Système d'éclairage (avant et arrière)
  • Démarreur, électrique
  • Prise de démarrage d'urgence

POSTE DE CONDUITE

  • Prise d'alimentation 12 V pour les téléphones portables ou la connexion d'un ordinateur portable
  • Cartographie AccuGrade™ (pré-équipement)
  • Climatiseur
  • Cabine insonorisée et pressurisée
  • Porte de cabine, vitre coulissante (côté gauche)
  • Contrôle de compactage Cat (prêt)
  • Cat Detect : détection d'objets (prêt)
  • Crochets pour manteau et casque de sécurité
  • Commandes de changement de vitesse extra-douces
  • Accoudoir rabattable
  • Réchauffeur et dégivreur
  • Klaxon électrique
  • Commandes hydrauliques – montées sur le siège
  • Verrouillage hydraulique de l'équipement
  • Instruments, indicateurs– Niveau de liquide DEF (Tier 4 Final/Stage V uniquement)– Température du liquide de refroidissement moteur– Niveau de carburant– Température de l'huile hydraulique– Compteur de vitesse et compte-tours– Température du convertisseur de couple
  • Instruments, témoins d'avertissement : – Système de mise en garde à trois niveaux – Pression d'huile de frein – Circuit électrique, basse tension – Avertissement de défaillance du moteur et voyant principal – État du frein de stationnement
  • Éclairage, cabine (plafonnier)
  • Support pour panier-repas et porte-gobelet
  • Rétroviseur, interne (panoramique)
  • Rétroviseurs (montés à l'extérieur)
  • Prééquipement radio d'ambiance : – Antenne – Haut-parleurs – Convertisseur (12 V, 10-15 A)
  • Siège, Cat Premium Plus (en cuir)
  • Ceinture de sécurité avec système de rappel, à enrouleur, largeur 76 mm
  • Système de commande STIC avec verrouillage
  • Pare-soleil à l'avant
  • Vitre teintée
  • Indicateur de rapport de boîte
  • Système de gestion des informations vitales (VIMS) : – Affichage d'informations graphique – Port de données externe – Profils de conducteurs personnalisables – Témoin d'incident sur grille arrière
  • Balais d'essuie-glace à lave-glace intégré (avant et arrière) : – Essuie-glaces (avant et arrière) intermittents

PNEUS, JANTES ET ROUES

  • Roues, pieds dameurs

PROTECTIONS

  • Barres de nettoyage avec dents
  • Protections, carter et groupe motopropulseur
  • Protection, arbre de transmission

LIQUIDES

  • Antigel longue durée prémélangé à 50 % (-34 °C/-29 °F)

AUTRES ÉQUIPEMENTS STANDARD

  • Jauge de remplissage du réservoir de DEF
  • Portes, accès pour l'entretien (verrouillables)
  • Robinets de vidange écologiques pour les liquides du moteur, du radiateur, de la transmission, du réservoir hydraulique
  • Moteur, carter, intervalle de 500 heures avec huile CJ-4
  • Descente d'urgence de la plate-forme
  • Prééquipement anti-incendie
  • Réservoir de carburant, 500 l (132,1 US gaI)
  • Accrochage, barre d'attelage avec goupille
  • Flexibles, Cat XT™
  • Refroidisseurs d'huile hydraulique, moteur et de transmission
  • Système de vidange d'huile rapide
  • Robinets de prélèvement d'huile
  • Direction, détection de charge
  • Système de filtration hydraulique total
  • Cadenas antivandalisme
  • Cheminée Venturi

ÉQUIPEMENTS STANDARD – HYDRAULIQUE

  • Circuit hydraulique – Standard ou UE et Canada

ÉQUIPEMENTS STANDARD – POSTE DE CONDUITE

  • Vitre : vitre montée sur caoutchouc
  • Préfiltre (cabine) : motorisé
  • Siège (cabine) : chauffé et ventilé
  • Rétroviseurs – Cabine : – Standard ou chauffés

ÉQUIPEMENTS STANDARD – GROUPE MOTOPROPULSEUR

  • – Standard ou arrière fixe

ÉQUIPEMENTS STANDARD – OUTILS SPÉCIAUX

  • Préfiltres à moteur : – Turbine ou biétagés

ÉQUIPEMENTS STANDARD – INSTALLATION ÉLECTRIQUE

  • Projecteurs : – Standard ou diodes

ÉQUIPEMENTS STANDARD – CIRCUIT DE CARBURANT

  • Réservoir de carburant : – Remplissage non rapide ou rapide

ÉQUIPEMENTS STANDARD – PRODUITS TECHNOLOGIQUES

  • Product Link : – GSM, satellite

ÉQUIPEMENTS STANDARD – BARRES DE NETTOYAGE

  • Barres de nettoyage : – Standard ou abrasives

ÉQUIPEMENTS STANDARD – LAMES

  • Lames : – Droites ou inclinées-droites

815 Options

NOTA

  • L'équipement standard et les options peuvent varier. Pour de plus amples informations, veuillez consulter votre concessionnaire Cat.

POSTE DE CONDUITE

  • Caméra de vision arrière
  • Radio AM/FM/AUX/USB/Bluetooth
  • Prééquipement radio CB

PRODUITS TECHNOLOGIQUES

  • Contrôle du compactage, de base

AUTRES ÉQUIPEMENTS

  • Insonorisation (obligatoire au Brésil)

LIQUIDES

  • Antigel, -50 °C (-58 °F)

AIDES AU DÉMARRAGE

  • Réchauffeur de liquide de refroidissement moteur (120 V)
  • Réchauffeur, liquide de refroidissement moteur, 240 V

DIVERS

  • Film (ANSI) (Tier 4 Final/Stage V uniquement)
  • Certification européenne (Tier 4 Final/Stage V uniquement)
  • Plaque – année de construction (équivalent Tier 3/Niveau IIIA uniquement)

Découvrez comment 815 se compare aux produits fréquemment comparés.

Outils et aide d'experts à chaque étape

Brochures de produits et bien plus encore prêts à être téléchargés !

Des spécifications complètes, des brochures de produits et bien plus encore. Inscrivez-vous ci-dessous pour obtenir des informations supplémentaires. Ou, pour un accès instantané, Ignorer ce formulaire.

Consentement pour les communications commerciales

Faites un tour interactif et virtuel du produit pour découvrir les formidables caractéristiques et avantages du 815

Lancer la présentation du modèle 815
close

Technologie et services compatibles

Tirer parti des données connectées et des principes de sécurité de Caterpillar pour améliorer l’efficacité, augmenter la productivité et rentabiliser votre activité.

  • Compactage Cat avec MDP (Machine Drive Power, puissance d'entraînement de la machine)

    Machine Drive Power est un système de mesure basé sur l'énergie qui met en corrélation le compactage avec la résistance au roulement pour fournir une indication de la rigidité du sol. Il intègre un système de cartographie disponible en option, qui aide le conducteur à visualiser le travail au fur et à mesure de sa réalisation, le compacteur peut ainsi couvrir tout le chantier et produire un travail homogène.

1 - 8 de 9 Items Éléments
Précédent Suivant

Machine Drive Power est un système de mesure basé sur l'énergie qui met en corrélation le compactage avec la résistance au roulement pour fournir une indication de la rigidité du sol. Il intègre un système de cartographie disponible en option, qui aide le conducteur à visualiser le travail au fur et à mesure de sa réalisation, le compacteur peut ainsi couvrir tout le chantier et produire un travail homogène.

Découvrir la technologie
  • API ISO 15143-3 (AEMP 2.0)

    Importez des données télématiques dans vos applications pour une meilleure gestion du parc. Notre API est conforme aux normes AEMP 2.0 et ISO 15143-3, elle est idéale pour les parcs mixtes.

  • Application Cat

    Une gestion efficace des équipements commence avec l'application Cat. Suivez l'emplacement et l'état de votre équipement, commandez un entretien ou des pièces, puis activez les dispositifs télématiques directement depuis votre appareil mobile. La gestion de votre parc 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 n'a jamais été aussi facile.

  • Cat Inspect

    Cat® Inspect vous permet d'accéder aux données de votre équipement sur votre appareil mobile. Cette application facile à utiliser vous permet de capturer des données d'inspection et elle s'intègre à vos autres systèmes de données Cat, pour que vous puissiez garder un œil sur votre parc. Plus de un million d'inspections sont effectuées chaque année, ce qui est à la fois utile et informatif pour les propriétaires d'équipement.

  • Cat VisionLink

    Consultez en ligne les informations relatives aux parcs avec VisionLink et utilisez-les pour prendre des décisions éclairées pour accroître la productivité, réduire les coûts, simplifier la maintenance et améliorer la sécurité sur le chantier. Grâce aux différentes options de niveau d'abonnement, votre concessionnaire Cat peut vous aider à configurer exactement ce dont vous avez besoin pour optimiser votre parc et augmenter le rendement.

  • Mise à jour à distance Cat

    La Mise à jour à distance Cat envoie une alerte de votre concessionnaire Cat, pour vous inviter à mettre à jour les logiciels sur votre machine. Pour minimiser l'immobilisation, il est possible de déployer les mises à jour sur le chantier sans attendre l'arrivée d'un technicien de concessionnaire. La Mise à jour à distance réduit le temps d'entretien et permet de conserver le rendement optimal de vos équipements.

  • My.Cat.Com

    My.Cat.Com est l'infrastructure basée sur le Web pour la gestion gestions des équipements numériques, ce qui vous offre un moyen facile de traiter des informations complexes. Surveillez les informations relatives au coût, à l'utilisation, à la fiabilité et à l'ancienneté, ainsi que d'autres données critiques nécessaires pour la gestion d'une entreprise plus efficace et performante. Accédez aux informations de votre équipement et mettez-vous en relation avec votre concessionnaire Cat, tout au même endroit.

  • Product Link Cat

    Cat® Product Link™ vous relie sans fil à vos équipements, vous offrant ainsi des indications précieuses sur le rendement de votre machine ou de votre flotte. Des informations telles que l'emplacement, les heures de fonctionnement, la consommation de carburant, le temps d'inactivité et les codes de diagnostic sont accessibles via des applications Web en ligne, afin de vous aider à prendre des décisions rapides et éclairées pour optimiser l'efficacité, améliorer la productivité et réduire les coûts d'exploitation de votre parc. Disponible avec connectivité satellite ou cellulaire.

1 - 8 de 9 Items Éléments
Précédent Suivant

Importez des données télématiques dans vos applications pour une meilleure gestion du parc. Notre API est conforme aux normes AEMP 2.0 et ISO 15143-3, elle est idéale pour les parcs mixtes.

Découvrir la technologie

Une gestion efficace des équipements commence avec l'application Cat. Suivez l'emplacement et l'état de votre équipement, commandez un entretien ou des pièces, puis activez les dispositifs télématiques directement depuis votre appareil mobile. La gestion de votre parc 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 n'a jamais été aussi facile.

Découvrir la technologie

Cat® Inspect vous permet d'accéder aux données de votre équipement sur votre appareil mobile. Cette application facile à utiliser vous permet de capturer des données d'inspection et elle s'intègre à vos autres systèmes de données Cat, pour que vous puissiez garder un œil sur votre parc. Plus de un million d'inspections sont effectuées chaque année, ce qui est à la fois utile et informatif pour les propriétaires d'équipement.

Découvrir la technologie

Consultez en ligne les informations relatives aux parcs avec VisionLink et utilisez-les pour prendre des décisions éclairées pour accroître la productivité, réduire les coûts, simplifier la maintenance et améliorer la sécurité sur le chantier. Grâce aux différentes options de niveau d'abonnement, votre concessionnaire Cat peut vous aider à configurer exactement ce dont vous avez besoin pour optimiser votre parc et augmenter le rendement.

Découvrir la technologie

La Mise à jour à distance Cat envoie une alerte de votre concessionnaire Cat, pour vous inviter à mettre à jour les logiciels sur votre machine. Pour minimiser l'immobilisation, il est possible de déployer les mises à jour sur le chantier sans attendre l'arrivée d'un technicien de concessionnaire. La Mise à jour à distance réduit le temps d'entretien et permet de conserver le rendement optimal de vos équipements.

Découvrir la technologie

My.Cat.Com est l'infrastructure basée sur le Web pour la gestion gestions des équipements numériques, ce qui vous offre un moyen facile de traiter des informations complexes. Surveillez les informations relatives au coût, à l'utilisation, à la fiabilité et à l'ancienneté, ainsi que d'autres données critiques nécessaires pour la gestion d'une entreprise plus efficace et performante. Accédez aux informations de votre équipement et mettez-vous en relation avec votre concessionnaire Cat, tout au même endroit.

Découvrir la technologie

Cat® Product Link™ vous relie sans fil à vos équipements, vous offrant ainsi des indications précieuses sur le rendement de votre machine ou de votre flotte. Des informations telles que l'emplacement, les heures de fonctionnement, la consommation de carburant, le temps d'inactivité et les codes de diagnostic sont accessibles via des applications Web en ligne, afin de vous aider à prendre des décisions rapides et éclairées pour optimiser l'efficacité, améliorer la productivité et réduire les coûts d'exploitation de votre parc. Disponible avec connectivité satellite ou cellulaire.

Découvrir la technologie
  • Cat Productivity

    Cat® Productivity est une application cloud qui s'adapte à chaque opération quelle que soit sa taille. Les données Cat Production Measurement détaillées, les données de la machine et les données de chantier sont transmises depuis le dispositif embarqué Cat Product Link™ directement à la plateforme Web, à laquelle vous pouvez accéder où que vous vous trouviez, depuis votre mobile, tablette ou ordinateur de bureau.

1 - 8 de 9 Items Éléments
Précédent Suivant

Cat® Productivity est une application cloud qui s'adapte à chaque opération quelle que soit sa taille. Les données Cat Production Measurement détaillées, les données de la machine et les données de chantier sont transmises depuis le dispositif embarqué Cat Product Link™ directement à la plateforme Web, à laquelle vous pouvez accéder où que vous vous trouviez, depuis votre mobile, tablette ou ordinateur de bureau.

Découvrir la technologie

Découvrez les offres disponibles pour  815

Afficher davantage d'offres